2004-8-17 19:08
引用: 骑扫帚的胖女巫 在 2004-8-16 11:17 发表:
憎我所爱,已憎、今憎、当憎。
爱我所憎,已爱、今爱、当爱。
节录《佛说转女身经》《大正藏》第十四册页918下-919下
这个跟楼主的句子很像 我觉得很可能是根据某个佛经然后用现代汉语转译的
佛说转女身经,用白话是什么意思?~
你迷路了.
你迷茫了.
而我.失去了你们也什么都没有得到.这个是你对.还是我错.
无家可归了.
你迷茫了.
而我.失去了你们也什么都没有得到.这个是你对.还是我错.
无家可归了.