外国语经久不衰的一句话
#81
你这句话已经在N个帖子灌过了
不累啊~~
<font size="5">Where have all the flowers gone?</font>
回复
#82
有吗?
~~站得高,看得远~~
回复
#83
难道你觉得没有的吗?
<font size="5">Where have all the flowers gone?</font>
回复
#84
呵呵
表吵!
"表"也很流行啊
一辈子 一辈子
回复
#85
酱紫啊
如果"表"算的话
我想酱紫也流行
<font size="5">Where have all the flowers gone?</font>
回复
#86
引用:Originally posted by 轩辕¢长卿 at 2005-7-11 10:05 AM:
酱紫啊
如果"表"算的话
我想酱紫也流行

酱紫是啥了?
回复
#87
这样子~~~的意思啦~
[fly] 一間房
一張床
兩個人
一直睡
一彈指
一刹那
一輩子
不翼而飛
偶的~http://www.mondo.blogone.net [/fly]
回复
#88
酱紫是从台湾话过来的.....
回复
#89
是吗
我咋觉得是论坛用语
<font size="5">Where have all the flowers gone?</font>
回复


跳转到:


正在阅读该主题的用户: 1位游客
您的访问已通过Cloudflare保护,访问自美国/loc=US。